全部栏目
首页 宋诗词 晏几道 清平乐·留人不住

清平乐·留人不住

〔宋〕晏几道

留人不住。

畱人不住。

醉解兰舟去。

醉解蘭舟去。

一棹碧涛春水路。

一櫂碧濤萅水路。

过尽晓莺啼处。

過儘暁鴬嗁處。

渡头杨柳青青。

渡頭楊桺青青。

枝枝叶叶离情。

葉葉情情后錦。

此后锦书休寄,画楼云雨无凭。

書休寄畫樓雲,雨無凴雨无凭。

注释

留人不住二句:郑文宝《柳枝词》:“亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。不管烟波与风雨,载将离恨过江南。”此处翻用其意。兰舟:木兰舟,以木兰树所造之船。此处泛指船只。2、渡头杨柳二句:刘禹锡《杨柳词》:“长安陌上无穷柳,唯有垂杨管别离。”此处化用其意。锦书:书信的美称。前秦苏若兰织锦为字成回文诗,寄给丈夫窦滔。后世泛称情书为锦书。云雨:隐喻男女交合之欢。

译文

留人留不住,情人在醉中解缆随着兰舟远去。一只船桨划出碧波漫漫春江路,霎时过尽黄莺啼叫处。渡口上杨柳青青,枝枝叶叶是离情。此地别后书信不要再寄,画楼欢情已化作残云断雨,一场春梦,了封锁痕迹,都是虚幻无凭。

赏析

通观全词,当是托为妓女送别情人之作。离别在一个渡口,时间是春天的一个早晨。上片写送别。“留人”二句以一“留”、一“去”点出送者与行者不同的心态:一方挽留而留不住,一方身不由己,去意已决。表面看留者似落花有意,去者若流水无情。实则一个“醉”字透出其中隐曲:去者亦非寡情绝意,正因离别愁深,遂借酒释愁,以免临别之际在情人面前失态落泪。“一棹”二句写送者目送兰舟远去:一只船桨划破碧波,船儿驶出一条春水路,从两岸清晨黄莺啼叫的杨柳中间穿过,消失到远方。“过尽”二字显现出送者整个目送兰舟由近而远,渐远渐无的空间推移过程,流露出送者情系兰舟的深长眷恋和心逐流水的绵绵离思。下片写别情。送者伫立空荡的渡头,唯余青青杨柳,徒然触动离情。“此后”二句抒发怨爱交集的负气之言,其中暗含难言之隐。二句表现的心情是矛盾的。全词先是脉脉含情之语,后转为决绝语,二者相反相成,因多情而生绝望,绝望恰表明不忍割舍之情。

晏几道 经典名句
「春残雨过,绿暗东池道。玉艳藏羞媚赬笑。记当时、已恨飞镜欢疏,那至此,仍苦题花信少。连环情未己,物是人非,月下疏梅似伊好。澹秀色,黯寒香,粲若春容,何心顾、闲花凡草。但莫使、情随岁华迁,便杳隔秦源,也须能到。」
出自《洞仙歌》
「催花雨小,著柳风柔,都似去年时候好。露红烟绿,尽有狂情斗春早。长安道。秋千影里,丝管声中,谁放艳阳轻过了。倦客登临,暗惜光阴恨多少。楚天渺。归思正如乱云,短梦未成芳草。空把吴霜鬓华,自悲清晓。帝城杳。双凤旧约渐虚,孤鸿後期难到。且趁朝花夜月,翠尊频倒。」
出自《泛清波摘遍》
「柳阴庭院杏梢墙。依旧巫阳。凤箫已远青楼在,水沈谁、复暖前香。临镜舞鸾离照,倚筝飞雁辞行。坠鞭人意自凄凉。泪眼回肠。断云残雨当年事,到如今、几处难忘。两袖晓风花陌,一帘夜月兰堂。」
出自《风入松》
同为宋代的诗词
无名氏 · 宋代
触目庭台,当岁晚凋残,恁时方见。琼英细蕊,似美玉碾就,轻冰裁翦。暗想蜂蝶不知,有清香为援。
无名氏 · 宋代
这心事、倚他谁。
无名氏 · 宋代
雪霁万山出,和气蔼王正。平园春事竞起,梅柳冻全醒。此际朝元归路,疑有真仙呈瑞,笙鹤九宵声。
无名氏 · 宋代
一线添宫绣,画景刻初还。五云旬浃不散,瑞色满乾坤。凝作山堂佳气,来庆冰壶寿旦,戏彩喜重斑。
无名氏 · 宋代
谁道秋期远,正旬浃、双星相见。雨足西帘,正玉井莲开,寿筵初展。麈尾呼风袢暑净,那更著、纶巾羽扇。
无名氏 · 宋代
□□含娇眼。