全部栏目
首页 魏晋诗词 陶渊明 读山海经·其一

读山海经·其一

〔魏晋〕陶渊明

孟夏草木长,绕屋树扶疏。

孟夏艸木長,繞屋樹扶疎。

众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。

衆鳥俽有托,吾亦愛吾既。

既耕亦已种,时还读我书。

畊已亦時還,讀我書窮巷。

穷巷隔深辙,颇回故人车。

隔深轍頗迴,故人車歡言。

欢言酌春酒,摘我园中蔬。

酌萅酒摘園,中窮微雨従。

微雨从东来,好风与之俱。

東來好風與,之俱泛覽周。

泛览《周王传》,流观《山海》图。

王傳《流觀山》,海圖《頫仰》終。

俯仰终宇宙,不乐复何如?

宇宙不樂復,何如复何如?

注释
①这组诗共十三首,这是第一首。山海经:一部记载古代神话传说、史地文献、原始风俗的书。②孟夏:初夏。农历四月。③扶疏:枝叶茂盛的样子。④欣有托:高兴找到可以依托的地方。⑤深辙:轧有很深车辙的大路。⑥频回故人车:经常让熟人的车调头回去。⑦欢然:高兴的样子。⑧与之俱:和它一起吹来。⑨泛览:浏览。周王传:即《穆天子传》,记载周穆王西游的书。⑩流观:浏览。山海图:带插图的《山海经》。⑾俯仰:在低头抬头之间。终宇宙:遍及世界。
译文

孟夏的时节草木茂盛,绿树围绕着我的房屋。众鸟快乐地好像有所寄托,我也喜爱我的茅庐。耕种过之后,我时常返回来读我喜爱的书。居住在僻静的村巷中远离喧嚣,即使是老朋友驾车探望也掉头回去。(我)欢快地饮酌春酒,采摘园中的蔬菜。 细雨从东方而来,夹杂着清爽的风。泛读着《周王传》,浏览着《山海经图》。(在)俯仰之间纵览宇宙,还有什么比这个更快乐呢?

陶渊明 经典名句
「清晨闻叩门,倒裳往自开。问子为谁与?田父有好怀。壶浆远见候,疑我与时乖。“褛褴茅檐下,未足为高栖。一世皆尚同,愿君汩其泥。”深感父老言,禀气寡所谐。纡辔诚可学,违己讵非迷!且共欢此饮,吾驾不可回。」
出自《饮酒》
「少年罕人事,游好在六经。行行向不惑,淹留遂无成。竟抱固穷节,饥寒饱所更。蔽庐交悲风,荒草没前庭。披褐守长夜,晨鸡不肯鸣。孟公不在兹,终以翳吾情。」
出自《饮酒》
「幽兰生前庭,含薰待清风。清风脱然至,见别萧艾中。行行失故路,任道或能通。觉悟当念还,鸟尽废良弓。」
出自《饮酒》
同为魏晋代的诗词
卢谌 · 魏晋代
纤质实微。冲飙斯值。谁谓言精。
卢谌 · 魏晋代
先民颐意。潜山隐几。仰熙丹崖。
卢谌 · 魏晋代
相彼反哺。尚在翔禽。孰是人斯。
卢谌 · 魏晋代
长徽已缨。逝将徙举。收迹西践。
卢谌 · 魏晋代
绵绵女萝。施于松标。禀泽洪干。
卢谌 · 魏晋代
由余片言。秦人是惮。日磾效忠。