全部栏目
首页 宋诗词 柳永 定风波·自春来

定风波·自春来

〔宋〕柳永

自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。

自萅來、慘緑愁紅,芳心是事可可。

日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。

上蘤梢鴬,穿桺帶猶,壓香衾臥煖。

暖酥消、腻云亸,终日厌厌倦梳裹。

酥消膩、雲亸終,厭上梳梳無那恨。

无那。

薄情。

恨薄情一去,音书无个。

一去音書個,早知薄麽。

早知恁么,悔当初、不把雕鞍锁。

悔當初不,把鵰鞍、鎖向鶏窓隻。

向鸡窗,只与蛮笺象管,拘束教吟课。

與蠻箋,象管拘束教唫,課鎮相随莫。

镇相随、莫抛躲,针线闲拈伴伊坐。

抛躱針、綫閑拈,伴伊坐咊我免使。

和我,免使年少,光阴虚过。

年少,光陰虚過,光阴虚过。

注释
①是事可可:对什么事情都不在意,无兴趣。一切事全含糊过去。可可:无关紧要;不在意。 ②暖酥:极言女子肌肤之好。③腻云:代指女子的头发。亸(duǒ):下垂貌。④无那:无奈。⑤恁么:这么。⑥鸡窗:指书窗或书房。语出《幽明录》:“晋兖州刺史沛国宋处宗尝得一长鸣鸡,爱养甚至,恒笼著窗间。鸡遂作人语,与处宗谈论极有言智,终日不辍。处宗因此言巧大进。”(《艺文类聚·鸟部》卷九十一引)。⑦蛮笺象管:纸和笔。蛮笺:古时四川所产的彩色笺纸。象管:即象牙做的笔管。⑧镇:常。⑨和:允诺。
译文

自入春以来,见到那绿叶红花也像是带着愁苦,我这一寸芳心越显得百无聊赖。太阳已经升到了树梢,黄莺开始在柳条间穿飞鸣叫,我还拥着锦被没有起来。细嫩的肌肤已渐渐消瘦,满头的秀发低垂散乱,终日里心灰意懒,没心情对镜梳妆。真无奈,可恨那薄情郎自从去后,竟连一封书信也没有寄回来。早知如此,悔当初没有把他的宝马锁起来。真该把他留在家里,只让他与笔墨为伍,让他吟诗作词,寸步不离开。我也不必躲躲闪闪,整日里与他相伴,手拿着针线与他相倚相挨。有他厮守,免得我青春虚度,苦苦等待。

赏析

这是柳永俚词的代表作之一。作者用明白透彻的语言,大胆而直露地描写一位女子的相思别离之情。上片写自新春以来思妇没精打采,疏懒厌倦的情绪和神态。太阳光已上了花梢,黄莺在柳树上穿飞跳挪,思妇依旧拥着熏香的锦被,终日里慵闲懒散。云样的秀发蓬松散乱,红润的面容憔悴瘦削,终日百无聊赖,懒得梳洗打扮,搽搽抹抹。“无那”一声长叹,点出所以然之故,只恨薄情人一去,踪影全无,连书信也不捎回一个。下片展现思妇的内心活动,她后悔当初不把他的马鞍子紧紧上锁,把他留在家中,让他坐在窗前,给他些纸张笔墨,终日苦读,温习功课,自己整日陪伴,方不至虚度青春。全词以家常口语,铺展闺房生活细节,体现市民女性炽烈的爱情追求。

柳永 经典名句
「长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂。归云一去无踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。」
出自《少年游》
「淡黄衫子郁金裙。长忆个人人。文谈闲雅,歌喉清丽,举措好精神。当初为倚深深宠,无个事、爱娇嗔。想得别来,旧家模样,只是翠蛾颦。」
出自《少年游》
「佳人巧笑值千金。当日偶情深。几回饮散,灯残香暖,好事尽鸳衾。如今万水千山阻,魂杳查、信沉沉。孤棹烟波,小楼风月,两处一般心。」
出自《少年游》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
千载瀼西路,今年著脚行。匆匆衰已具,渺渺恨难平。绝壁猿啼雨,深枝鹊报晴。
陆游 · 宋代
城南倒社下湖忙,阿姥龙锺七十强。犹有尘埃嫁时镜,东涂西抹不成妆。
陆游 · 宋代
通子还家已九龄,从师衿佩两青青。长成勉作功名计,勿学衰翁老一经。
陆游 · 宋代
太行天下脊,黄河出昆仑。山川形胜地,历世多名臣。哀哉六十年,左衽沦胡尘。
陆游 · 宋代
远接商周祚最长,北盟齐晋势争强。章华歌舞终萧瑟,云梦风烟旧莽苍。草合故宫惟雁起,盗穿荒冢有…
陆游 · 宋代
锦膺绣羽名山鸡,清泉可饮林可栖;稻粱满野弃不啄,虽有奇祸无阶梯。东村西村烟雨晚,萧艾离离林…